{"id":459,"date":"2008-02-09T08:50:00","date_gmt":"2008-02-09T08:50:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.anglista.org\/wordpress\/?p=459"},"modified":"2008-02-09T08:50:00","modified_gmt":"2008-02-09T08:50:00","slug":"egzamin-u-profesora","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/?p=459","title":{"rendered":"Egzamin u profesora"},"content":{"rendered":"<p>W pewnej starej anegdocie student przychodzi na egzamin ustny przed komisj\u0105 sk\u0142adaj\u0105c\u0105 si\u0119 z profesora i dw\u00f3ch asystent\u00f3w. Losuje pytanie, przez moment przygl\u0105da si\u0119 jego tre\u015bci, ale podnosz\u0105c wzrok zwraca si\u0119 do profesora z pro\u015bb\u0105 o pozwolenie na zmian\u0119 pytania. Ten si\u0119 zgadza, wi\u0119c student mieszaj\u0105c po omacku stert\u0119 pask\u00f3w wybiera nast\u0119pny. Niestety, okazuje si\u0119, \u017ce to pytanie r\u00f3wnie\u017c nie jest z kategorii tych wymarzonych. Marszczy brwi czytaj\u0105c, ale w ko\u0144cu b\u0142aga profesora, by pozwoli\u0142 mu losowa\u0107 raz jeszcze. Profesor si\u0119 zgadza, wi\u0119c student nerwowo si\u0119ga do sterty pask\u00f3w z pytaniami, z pochylon\u0105 nad nimi r\u0119k\u0105 waha si\u0119 przez chwil\u0119, a wreszcie bierze do r\u0119ki pierwszy pasek z brzegu. Patrzy na pytanie, jego wargi bezg\u0142o\u015bnie poruszaj\u0105 si\u0119 zgodnie z rytmem czytanych s\u0142\u00f3w, po czole sp\u0142ywa pot. Na u\u0142amek sekundy zamiera, ale w ko\u0144cu&#8230; kapituluje. Nie, na to pytanie r\u00f3wnie\u017c nie zna odpowiedzi.<br \/>Profesor prosi o indeks i wpisuje do niego ocen\u0119 dostateczn\u0105. Po wyj\u015bciu studenta asystenci protestuj\u0105:<br \/>&#8211; Ale\u017c panie profesorze, on nie odpowiedzia\u0142 na \u017cadne pytanie!<br \/>&#8211; Tak, ale musia\u0142 co\u015b umie\u0107. &#8211; odpiera zarzut profesor &#8211; Czego\u015b przecie\u017c szuka\u0142!<br \/>Studiuj\u0105c, podchodzi\u0142em do wielu egzamin\u00f3w. Najtrudniej by\u0142o mi zda\u0107 egzamin pisemny sprawdzany przy pomocy pude\u0142ka zapa\u0142ek &#8211; profesor nie czyta\u0142 w og\u00f3le naszych wypocin, tylko rzuca\u0142 pude\u0142kiem &#8211; niczym kostk\u0105 do gry. Gdy pude\u0142ko upada\u0142o na najwi\u0119ksz\u0105 powierzchni\u0119 (a zwykle tak by\u0142o), dostawa\u0142o si\u0119 niedostateczny. Gdy na bok z siark\u0105 &#8211; dostateczny. Gdy na \u015bciank\u0119 szufladki &#8211; dostateczny plus. Do pierwszych podej\u015b\u0107 przygotowywa\u0142em si\u0119 bardzo starannie, ale &#8211; jak \u0142atwo si\u0119 domy\u015bli\u0107 &#8211; bez skutku. W sesji poprawkowej we wrze\u015bniu poszed\u0142em nie robi\u0105c najmniejszej nawet powt\u00f3rki i zda\u0142em. I szczerze m\u00f3wi\u0105c, z tak zdanego egzaminu mia\u0142em du\u017co mniejsz\u0105 satysfakcj\u0119, ni\u017c mia\u0142 zapewne student, o kt\u00f3rym mowa w anegdocie. A profesor\u00f3w takich, jak ten z anegdoty, wspominam lepiej i z wi\u0119kszym szacunkiem.<\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>W pewnej starej anegdocie student przychodzi na egzamin ustny przed komisj\u0105 sk\u0142adaj\u0105c\u0105 si\u0119 z profesora i dw\u00f3ch asystent\u00f3w. Losuje pytanie, przez moment przygl\u0105da si\u0119 jego tre\u015bci, ale podnosz\u0105c wzrok zwraca si\u0119 do profesora z pro\u015bb\u0105 o pozwolenie na zmian\u0119 pytania. Ten si\u0119 zgadza, wi\u0119c student mieszaj\u0105c po omacku stert\u0119 pask\u00f3w wybiera nast\u0119pny. Niestety, okazuje si\u0119,&hellip; <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/?p=459\">Czytaj dalej <span class=\"screen-reader-text\">Egzamin u profesora<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[56,79,69],"class_list":["post-459","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","tag-nauczyciel","tag-studenci","tag-studia","entry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/459","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=459"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/459\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=459"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=459"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=459"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}