{"id":1414,"date":"2013-12-11T18:42:01","date_gmt":"2013-12-11T17:42:01","guid":{"rendered":"http:\/\/www.anglista.edu.pl\/?p=1414"},"modified":"2021-01-08T05:52:43","modified_gmt":"2021-01-08T04:52:43","slug":"1990-niezastapiona","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/?p=1414","title":{"rendered":"1990 &#8211; niezast\u0105piona"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/0-EF60neguk\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen=\"\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\"><\/iframe><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Starczy staroci z lat siedemdziesi\u0105tych.<br>By\u0142 rok 1990. Mia\u0142em 18 lat. Ka\u017cdy, kto w tamtym czasie prze\u017cywa\u0142 mi\u0142osny zaw\u00f3d, zna\u0142 na pami\u0119\u0107 s\u0142owa <i>Nothing Compares 2U<\/i> Sin\u00e9ad O&#8217;Connor.<br>21 lat p\u00f3\u017aniej na stacji BP w Brzostku, gdzie\u015b mi\u0119dzy Pilznem a Jas\u0142em, rozmawia\u0142em po raz pierwszy przy stole z dziewczyn\u0105, kt\u00f3ra ma tyle lat, co ta piosenka. Zostali\u015bmy sami, bo Przemek poszed\u0142 umy\u0107 samoch\u00f3d. To by\u0142a rozmowa o prostych, codziennych sprawach, a jednak wynika\u0142o z niej wiele obietnic i du\u017co nadziei na przysz\u0142o\u015b\u0107.<br>Nast\u0119pnego dnia wracali\u015bmy t\u0105 sam\u0105 drog\u0105, chocia\u017c by\u0142o nas odrobin\u0119 wi\u0119cej.<br>Na zdj\u0119ciach z pocz\u0105tku lat dziewi\u0119\u0107dziesi\u0105tych wygl\u0105dam bardzo \u015bmiesznie. Mam d\u0142ugie w\u0142osy i brod\u0119 i zdaj\u0119 si\u0119 by\u0107 dziesi\u0119\u0107 lat starszy. Na zdj\u0119ciu z klasy maturalnej nie potrafi\u0119 z imienia i nazwiska wymieni\u0107 wszystkich koleg\u00f3w i kole\u017canek. Na stacji benzynowej w Brzostku zatrzymuj\u0119 si\u0119 za ka\u017cdym razem, gdy tamt\u0119dy przeje\u017cd\u017cam. Nie zapomn\u0119 tamtej rozmowy.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><a href=\"https:\/\/picasaweb.google.com\/lh\/photo\/UEi7fdLdDTALPm1l9weeNNMTjNZETYmyPJy0liipFm0?feat=embedwebsite\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/lh6.googleusercontent.com\/-RboJiRypD7w\/Rs2DHuZqa9I\/AAAAAAAAC9Y\/5BHXNKtudd4\/s640\/matura.jpg\" alt=\"\"\/><\/a><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Starczy staroci z lat siedemdziesi\u0105tych.By\u0142 rok 1990. Mia\u0142em 18 lat. Ka\u017cdy, kto w tamtym czasie prze\u017cywa\u0142 mi\u0142osny zaw\u00f3d, zna\u0142 na pami\u0119\u0107 s\u0142owa Nothing Compares 2U Sin\u00e9ad O&#8217;Connor.21 lat p\u00f3\u017aniej na stacji BP w Brzostku, gdzie\u015b mi\u0119dzy Pilznem a Jas\u0142em, rozmawia\u0142em po raz pierwszy przy stole z dziewczyn\u0105, kt\u00f3ra ma tyle lat, co ta piosenka. Zostali\u015bmy&hellip; <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/?p=1414\">Czytaj dalej <span class=\"screen-reader-text\">1990 &#8211; niezast\u0105piona<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_crdt_document":"","footnotes":""},"categories":[30,266],"tags":[478,474,749,202,376,476,109,323,477,475,309,111,108,322],"class_list":["post-1414","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-czestochowa","category-rodzina-2","tag-bp","tag-brzostek","tag-czestochowa","tag-ii-lo-im-r-traugutta","tag-jaksice","tag-jaslo","tag-krosno","tag-malgosia","tag-pilzno","tag-podkarpacie","tag-przemek","tag-rodzina","tag-rzeszow","tag-wiktor","entry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1414","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1414"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1414\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1414"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1414"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.anglista.edu.pl\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1414"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}